Тётя Сима, здГавствуйте!

Семен Валлич
Тётя Сима, здГавствуйте, как у Вас здоГовье?
Вижю, Ви имеете в теле бледный вид:
От переедания мучит малокровье,
Или от давления голова болит?

Мне сегодня хлопотно стГоить реверансы.
Шо же Ви менжуетесь, словно атташе?
У мене на дебете кончились финансы,
И от этих тезисов нервно на душе.

Я же Вам не ра'диво*, и скажю Вам устно —
Галстук дяди Ёсифа ставлю под заклад(!) — 
Ваши замечания делают мне грустно,
Сами Ваши ци'месы* ешьте на шаба'т*!

А на Дерибасовской свежая погода,
Мне почти увиделся образно Париж.
Кто же мне заштопает вирванные годы,
Где по понедельникам Ваш тухлявый фиш*?

Я от прошлой осени маюсь на террасе, —
Потому, что маклеры делают размен!
Почекайте, съеду я жить на Гапкенштрассе*
Вот тогда узнаете, кто такой Сэмэн!



______________________________________
* Ра'диво — искажен. — радио
* Ци'мес — десертное блюдо еврейской кухни
* шаба'т — еврейская суббота, праздник
* фиш — рыба
* Гапкенштрассе — на молодежном жаргоне 20-30-х — правая сторона улицы Дерибасовской


на конкурс
http://www.stihi.ru/2017/09/25/9113