Мова или же изык

Тот Кто Рядом
Чем больше узнаём Украину, тем больше восхищаемся её самобытностью!
А каков язык, а?! Мова, по-ихнему. Ах, как у них звучит защёчно-подъязчное "ЧШЭ"!
Наши изыскания путей совершенствования древне-укрского языка привели к мысли, что украинцам следует отказаться от буквы "О" навсегда и покончить с этим.
 "О" - это же  Поволжье и бог весть-знает что! Звук недотёп и оккупантов! Просвещённая Масква уже отказалась. Например, что такое "ого"? Чёрт знает что! А па-масковски это уже будет маскавска-тюркскае "ага"!  Зато по-укрски было бы "iгi"! Блеск!
Ничего общего! Полный отрыв и самоидентификация! Не лезьте вы са свайэй Бэларуссийэй, балваны!

Прим: Наше краткое эссе на такую ёмкую и важную тему как искусственное создание государственного языка не могло быть в иной форме, как в той, которая есть. То есть скорее глумливое нежели шутливое, но предельно краткое.
На самом же деле попытка свести бытовые наречия бесчисленных хуторов с их цветистым говором в государственный язык закона и права, в язык науки и так далее... Сложная задача, господа! Но кто осудит нас за глумливую ухмылку при виде очередного украинского чиновника или же депутата синхронно переводящего свои соображения с русского на "суржик", на ходу адаптируя русские слова заменой приставок и окончаний, а также некоторых звуков из-за чего русское слово должно сделаться украинским по его мнению. И всё это ради чего?
Всё ради того же, ради чего создаются партии, кружки, группы... Мы - не вы! В смысле того, что мы ого-го, а вы говнюки и нам не чета. Но масштаб какой, господа и граждане, масштаб какой! Это вам не наша улица против вашей...
Постыдное оно всё какое-то. Отвратительное, не побоимся преувеличений. Но неизменно становится кровавым!