Ханс Ляйп. Свадебный морской круиз

Аркадий Равикович
Hans Leip(1890-1980)Hochzeitsreise auf See

Бесконечна, как море
моя любовь к тебе,
нет обратной дороги
от тебя ко мне.

Моя волна, мой бриз,
моя Вселенная, мой простор,
Солнце моё, мой каприз,
мой лунно-звёздный шатёр.

Яхта отплясывает ритм,
мы меж островами парим;
от зари до зари
друг другу принадлежим.

С немецкого 30.09.17.

Hochzeitsreise auf See

Endlos wie das Meer
ist meine Liebe zu dir,
es gibt keine Wiederkehr
von dir zu mir.

Meine Welle, mein Wind,
meine Ferne, meine Welt,
mein Kuss, mein Sonnenkind,
mein mondiges Sterngezelt.

Es tanzt das grosse Boot,
wir schweben von Land zu Land,
von Morgen zu Morgenrot
einander zugewandt.