Зеркало с подвохом

Михаил Дэвэ
     Смеюсь навзрыд, как у кривого зеркала,-
     Меня должно быть ловко разыграли:
     Крючки носов и до ушей оскал,
     Как на венецианском карнавале.
                Владимир Высоцкий

С опаской в зеркало гляжусь.
Не уж оно кривое?
Когда-то выглядел, как гусь,
Теперь что-то другое.

Нет-нет, не курица, и всё ж,
Совсем  уже не птица,
А как колючий старый ёж...
Ты, зеркало, убийца!

В осколки б я тебя разбил
И со стены бы сбросил.
Тебя, знать, зря боготворил, -
Я тихо прогундосил.

Но, слава богу, был один,
Никто мой стон не слышал,
Ведь я в душе то серафим,
Парю под неба крышей.

И тут, как в сказке,
На окно слетела голубица,
Проворковала нежно мне -
Могу в тебя влюбиться!

И в зеркало ты не смотрись,
Оно стекло inferno*
Душою молод ты, кажись,
Лицом хорош безмерно.

Поверил. В зеркало гляжу -
Да, не совсем красавец,
Но место есть и куражу.
Лик обагрил румянец.

И легче стало на душе,
Значит не всё так плохо,
Вид в зеркале мой - не клише.
То зеркало с подвохом.

*inferno(фр)-огненный демон, дьявольский, адский, духовный мрак и т.д.