Jamais

Лю Санна
Я Вас, mon cher, тогда не знала,
(Закат стелил по небу алым)
Мерцали свечи, у рояля
Стояли - вот как помню - Вы.

В мундире, гордо эполеты
Горели, преломляясь светом.
И словно шорох: "Граф сам Летов".
А дождь стучал по мостовым.

И под горжеткой пряча плечи,
(Был май и был прохладным вечер,
Вина хмельного много терпче)
Я прошептала Вам: "Bonjour".

Кружили пары в быстром вальсе,
Я умоляла взглядом "Сжальтесь"!
Весна ль во мне иль Вы смеялись,
Но был в душе моей сумбур.

Ах, как тот вечер был чудесен!
Дугой повис на небе месяц.
Часы пробили ровно десять.
Вы улыбнулись: "N'est-ce pas?"*

Пропали сон, покой и силы.
Глаз Ваших ради синих-синих
В груди набатом сердце билось,
В ладони к Вам мечтая пасть.

Сменяли томно вёсны, зимы.
Душой Вы также всё таимый.
Жаль, руки Вас уж не обнимут
Jamais… jamais plus dans ma vie.**

Я Вас, mon cher, забыть пыталась
(Закат по-прежнему был алым).
Да не смогла. Какая жалость -
Моей не надо Вам любви.

(12 сентября 2017 года)

"N'est-ce pas?"* - "Не правда ли?"
Jamais… jamais plus dans ma vie** - Никогда, никогда больше в моей жизни