Ганс-Рудольф Бек. Место, на котором нам стоять

Венера Думаева-Валиева
Христианский взгляд на философское изречение Архимеда:
"Dos moi pou stoo" = Дайте мне прочную опору, и я переверну мир".

Земле истерзанной желая
помочь, как должно поступить?
Одно лишь ясно: уповая
на Бога, с Ним в союзе быть.

Дай, Боже, наше беспокойство
на путь служенья обратить,
террора злобное упорство
уж не даёт нам глаз открыть.

Не дай лишить нас утешенья,
в нас духа Твоего вдохни
и к вечной жизни пробужденье
сердец и лиц восстанови.

Мы без Тебя бы не прожили,
дни наши были бы пусты,
нас удостоил к Твоей цели
благословенного пути.

Благодаря Тебе мы дышим
и на Твоей стоим земле,
где силы черпаем и свыше
стяжаем благодать себе.

Христос, Ты нас себе сподобил,
Твой крест растёт из недр земли,
которую Ты кровью полил,
оздоровивши мира дни.

Ты нас пасёшь, как Твоё стадо,
спасаешь от шипов и ран,
врачуешь каждого, как чадо,
не подпуская к нам обман.

Ты ходишь, Господи, по волнам,
взойдя над морем и землёй,
Твоей любовью души полны,
Отец Твой нам даёт покой.

С Тобой увереннее можем
мы это место населять,
а мир покинем этот, Боже,
нас не отринешь от себя.

Всё это дал нам Ты: опору,
дыханья место, прочный дом,
по слову Твоему в котором
мы под защитою живём.

В том Слове жаждущим ответа
заключено ко всем то, что
в воззванье древнем Архимеда
есть "Dos moi pou stoo".