Дух скалистых гор - Глава 8

Маус Хантер
Глава 8
Артур ел без желания. И Аллин пыталась поймать его взгляд. Безрезультатно. Он не поднимал головы, уставившись в тарелку. Сделав пару глотков  с ложки. Он отложил ее и протянул руку к сморщенным вымоченным неприглядным яблокам, стоявшим на краю. Подхватив одно, он откусил кусок.
- Яблоки полезны. Съешь, - Артур сказал это повелительно, так что Аллин взяла без колебания. Хотя мясной бульон ей, казался привлекательней. Но Артур отложил и ее ложку, с нажимом. А она всего съела пару маленьких кусочков.
- Мы поели, - Крамер крикнул хозяйку, - нам бы лечь поспать, если вас не затруднит. Мы могли бы и на улице. А то мы так устали. Даже засыпаем за столом.
Девушка улыбнулась и проводила их в комнату, где кроме одной кровати ничего не было. Аллин встала, как вкопанная.
- Но здесь всего одна кровать.
Артур не дал ей договорить и затолкал в комнату.
- Думаю, не стоит привередничать. Нам хватит. Спасибо. – Артур закрыл тяжелую шершавую дверь и прошел к кровати.
- Ты вы своем уме, Крамер?
- В своем, Дин – он даже не повернулся на озлобленную Аллин, - Из походного мешка он достал широкий разделочный нож (подарок старика) и попытался открутить ножку у кровати.
- Что ты делаешь? – Артур не ответил, а надавил с силой. Одна ножка хрустнула и отлетела.
- Со сном родная придется подождать. Как и моего сильного тела.
- Ты бываешь не выносим!
- Бываю, ты права, - Артур повернул голову, и устало ухмыльнулся. Затем вставил ножку в ручку двери, так что, если ее бы захотели открыть с той стороны, пришлось бы попотеть. Затем он подошел и отделил вторую ножку.
Окно в комнате имелось, но очень маленькое, как впрочем, во всем доме. Но в этом окне имелась еще и решетка, плотно влитая. Артур вставил обломок между прутьев и попробовал надавить. Обломок выскользнул, ударив по ладони.
- Черт.
- Скажи, что происходит!
- Не время, лучше помоги, и чем раньше, тем лучше. Хотя лучше я сам, - Артур попробовал снова, и еще. И казалось, почти до бесконечности. Один из прутьев изогнулся. Артур стал давить сильнее, расшатывая основу, давить на конструкцию. Постепенно железо поддалось и образовало небольшой проход, и если постараться, то можно было бы пролезть боком, оставляя на теле синяки, - Хорошо. А теперь нужно убираться отсюда. Давай подтащим кровать.
- Я никуда не пойду, пока ты не объяснишь, почему мы должны уходить от тепла. И толком ничего не поев, благодаря тебе!
В коридоре скрипнули половицы.
- Тихо, - Артур сделал жест ладонью
- Да, не буду я молчать!
Артур схватил Аллин за затылок и притянул к себе, поцеловав. Не давая возможности говорить. У дверей явно, кто – то подслушивал. Артур громко прошептал.
- Как хорошо оказаться снова в постели, - при этом вытирая пальцами мокрые губы ошарашенной Аллин.
Скрипучие шаги снова стали отдаляться. Артур наклонился к Аллин.
- А теперь не спорь. И пошли. Я обещаю, всё рассказать. И как только мы найдем пристанище, мы отдохнем. Обещаю. Одеяло можно свернуть и простынь, пригодится.
****************
Снег кончился. Вышла большеглазая луна и нависла над лесом. Артур старался выбирать место, где не видно было бы следов, неся обе ноши. Аллин сонная шла сзади. Когда они достигли леса. Он выбрал без труда направление на самый высокий пик скал, который пропадал в темноте. И теперь казался, так далеко, как не был прежде.
- Мы должны отдалиться от этой деревни. Чем дальше, тем лучше.
- Может, ты объяснишь всё, - злость испарилась.
- Ты читала в детстве сказки?
- Сказки? Мхххм. Да, было дело. Но немного. А что?
- Я понял про страхи, о которых говорил старик. Всё, что нас мучило в детстве, всплывает из глубин. Это людоеды, Аллин. И к утру, мы стали бы сытным мясным завтраком.
- В смысле, - Аллин будто проснулась и остановилась, - Как это? С чего ты взял? Что за глупости?!
- Глупости, - Артур невесело рассмеялся, - Начнем с того, тебя не смутил тот факт, что из этих домов не так просто выбраться? И это не экономия тепла и света. А нас посадили в настоящую клетку. Во – вторых, она делала вид, что не знает языка. Но про постель я спросил без жестов, зная уже, что она всё поняла. Просто девушка так увлеклась, что не поняла, как она ошиблась, уйдя в свой жадный взгляд.  Когда она вытаскивала горшок, я увидел специальные разделочные ножи. И еще мясо – то ты чуть не съела человеческого.
- Врешь!
- Нет. Старик не зря надел тебе ладанку. Он сказал, пока ты была во сне, что, если буду говорить правду в трудные моменты, она станет нагреваться, как подтверждение моих слов. Короче, ты стала моей совестью. Я видел такой бульон в доме старика. Он сказал, что это от особых гостей, приходивших недавно. Я его никогда не забуду… этот бульон.
Аллин смотрела на Артура с широко раскрытыми глазами. Дышать она стала чаще, схватившись за подарок старика. Затем отбежала в сторону, и ее вырвало. Грудная клетка хаотично сокращалась.
- Господи, я ела человечину.
- Ты не знала тогда, и хорошо. Не думаю, что мы бы ушли от туда живыми, если бы мы подали вид, что знаем.
**********
Шли всю ночь, под утро, когда кровавое солнце осветило землю,  Аллин прислонилась к дереву.
- Я больше не могу идти. Я устала. Артур, давай передохнем.
Местность местами стала бугристая с черно – коричневыми впадинами. Он огляделся.
- Вон там, кажется небольшая возвышенность. Всё же ни одни деревья.
Они прошли к этому месту. Вблизи оказалась небольшая пещерка, где можно было лечь, но только, не вытягивая ноги. Аллин легла сразу, закрывшись одеялом из дома людоедов. Артур же поискал палки и небольшие булыжники. С помощью их он уменьшил проход. Так что их даже вблизи было практически незаметно. Им нужен был отдых.
Артур присел рядом, неаккуратно задев ноги Аллин. Она сонно пробормотала.
- Ложись рядом. Я не против. Одеяло же одно.
Артур прилег рядом. Обняв Аллин, он стал погружаться в сон.
*********
- Ты упустила их! – фигура в плаще не сдерживала свой гнев,- Хотела поиграть, как кошка с мышкой?! Ты должна была их зарезать, разделать. И могла бы наслаждаться молодым мясом!
Девушка не сидела понуро головой, а только злобно шипела и посверкивала глазами на сморщенные руки из – под плаща.
- Где их теперь искать?!
- А ты отправь снова своих летучих мышей, - она направила перст на большую зверюгу, восседающую на плече кричащего. Та только хлопнула огромнейшими крыльями и расправила когти. Девушка в ответ рассмеялась истерически, - Хороша, мышь. Не бойся, от наших волкодавов никто не уходил. Я велю сейчас же их спустить с цепи по следу. Только мужчина мой! Им я закушу горе.