Прими во мне...

Ольга Юрьева 2
Перевод с украинского стихотворения
            Миклоша Формы          http://www.stihi.ru/2017/04/18/7642


Прими во мне плохое и хорошее.
Дни многословия. Дни замкнутости
                полной.
И с "ярлыками" будь поосторожнее.
И мне прощай меня ты без условий.

Так хочется смиренных идеалов,
Чтоб для себя терпенье почерпнуть.
А идеалы, как и мы, страдали
И так, как мы, осиливали путь.

За белой черная возникнет полоса.
Так было раньше, будет так и впредь.
Прости. На что-то закрывай глаза...
Дай птице бело-черной шанс лететь...