Сонет 117

Александр Алексеев 5
    "Accuse me thus: that I have scanted all
     Wherein I should your great deserts repay,
     Forgot upon your dearest love to call,
     Whereto all bonds do tie me day by day;
     That I have frequent been with unknown minds
     And given to time your own dear-purchased right;
     That I have hoisted sail to all the winds
     Which should transport me farthest from your sight.
     Book both my wilfulness and errors down,
     And on just proof surmise accumulate;
     Bring me within the level of your frown,
     But shoot not at me in your wakened hate;
     Since my appeal says I did strive to prove
     The constancy and virtue of your love."

                (William Shakespeare)


Ты можешь обвинять меня сейчас
Что я забыл к Любви твоей дорогу.
Безжалостно я тратил каждый час
И не спешил к желанному порогу.

Чужим я время безвозвратно отдавал
И все твои дары растратил глупо.
Я часто паруса,  зачем то поднимал
И на чужбину торопился безрассудно…

И все ошибки, преступления мои
Представь на самый строгий суд.
Ты только гневным взглядом не казни
Твоей пощады терпеливо жду я тут.

Одно и может меня в жизни оправдать:
Желал любовь твою я только испытать.