Если сотрёшь макияж с лица... Весела Димова

Дмитрий Волжанин
Если сотрёшь макияж с лица
и встанешь перед зеркалом,
то, что увидишь,
тебе не понравится;
то, что увидишь,
не улыбнётся;
то, что увидишь -
печальная истина...

Если сотрёшь макияж с души
и встанешь перед зеркалом,
то, что увидишь,
возможно, тебе понравится;
то, что увидишь,
наверняка, улыбнётся;
то, что увидишь -
светлая истина...

*

Ако изтриеш грима от лицето си
и застанеш пред огледалото,
онова, което ще видиш,
няма да ти хареса;
онова, което ще видиш,
няма да се усмихва;
онова, което ще видиш,
е тъжната истина...

Ако изтриеш грима от душата си
и застанеш пред огледалото,
онова, което ще видиш,
може би ще ти хареса;
онова, което ще видиш,
сигурно ще се усмихва;
онова, което ще видиш,
е светлата истина...

Перевод с болгарского:
Дмитрий Волжанин