Я зрозумiв усi твоj слова

Миклош Форма
Я зрозумів усі твої слова...
Великі. І малі. Легкі. Й не дуже...
У кожне слово ти вкладала душу.
У кожнім слові ти була права.

Твої слова із тиші, пустоти
народжувались чистими зірками.
І ніч твоїми сяяла словами...
Хоча ні слова не сказала ти...

.................................


Переклад Инессы Соколовой


Осмыслить смог я все твои слова...
Их ощущал, в них мысли сердцем слушал…
Ведь в каждый слог ты вкладывала душу,
В большом и малом ты была права.

Слова любви при тишине вокруг...
Подобно звездочкам они мерцали.
Сияла ночь волшебными словами,
Хотя в безмолвии не слышен звук.

http://www.stihi.ru/2017/08/16/2724

.........................................

Нина Самогова
http://www.stihi.ru/2017/09/25/2270

Я понимаю все твои слова…
Буквально все, простые и не очень…
Твоя душа в них словно звёзды ночью.
И в каждом слове ты была права.

Они из тишины,  из пустоты,
Как звёзды снизошли ко мне стихами.
И ночь сияла этими словами…
Хотя ни слова не сказала ты.