И час любви недолго длился

Ксения-Аксинья
И час любви недолго длился
пока в бокале лёд томился,
она с иронией смотрела
как пламя от свечи горело:

и вспомнился тот первый вечер,
и бабочки от томной встречи,
когда дыханье замирало,
и сердце искрами пылало,
и взгляд такой родной, любимый,
что выдержать невыносимо
когда в глаза ему смотрела
и неосознанно робела.

Друг другу стали впредь чужими
и чувства оказались мнимы.
Как странно в жизни происходит,
как линии судьбы выводит:
еще вчера казалось вечным,
любовь и счастье бесконечным.
Теперь невольно наблюдая
он взглядом глаз пренебрегает.
Он убежден и твердо знает-
внутри как прежде не пылает.
Не сберегли, не сохранили
к чему стремились… что делили…
О чем молчали… что хотелось…
Все-приторно, давно приелось.

И, вроде, время не впустую
потрачено. Не вхолостую.
Остались в памяти мгновенья
родной души соединенье.

Что ж, время принимать решенье:
паденье или воскрешенье?

Испив до дна вино в бокале,
ее глаза  ему сказали.
Взглянув в окно: дождливый вечер,
накинув плащ себе на плечи,
с тоской щемящей пожелала
начать с другою все сначала,
и помнить только о хорошем,
лобовью полных дни и ночи.

Он докурил, потухли свечи,
и выдохнув от этой встречи
со странным чувствием потери,
но будет дорожить он ею.

И  утром каждым просит Бога
чтобы хранил его дорогу.

Лишь все о ней он вспоминает,
там глубоко – не отпускает.

***
Так предназначенные души
смешно расстались…неуклюже.
Отрекшись слепо друг от друга,
считая, сделали услугу.

Но, только ведь, судьба не дура-
припасена уже гравюра:
и встреча для двоих…случайно…
и те же взгляды – чрезвычайны…
И будет вечность жизни целой
построить храм любви умело,
без колебаний и сомнений,
без вычитаний и сложений.
Узнать средь тысяч лиц ненужных,
не воевать-сложить оружье,
Принять-и быть одним единым,
Творить и познавать глубины.