Insonmia

Михаил Моставлянский
Чёрный негр,
Белый швед.
Энгр, Энгр
не может унять мой бред...

Ночь. Звёзды сияют, как охра
пуговиц на шинели стрелка из ВОХРа,
из-за стенки доносится храп.
Точит свой нож арап...

Вентилятор хватает воздух ажурной жаброй,
он сыздетства страдает грудною жабой,
дробит тишину на атомы
лопасть.

Дети спят, убаюканные солдатами,
журавли во тьме летят за Гамзатовым,
манит снова нас консонантами
пропасть.

Вместо нотного стана,
мне неустанно
грезится девичий.
"Неучи, неучи!" —
голос настройщика фортепиано...

За-полночь.
Ниагара лопочет о чём-то своём в сортире,
молодожены в соседней квартире
исполняют заповедь...

Кран не капает — его починили.
Облака наподобье чернильных
пятен.

Небо меняет свою расцветку,
ночь уступает место рассвету,
пятясь.

Снова чей-то скрипучий голос:
"Храма нет. Продолжается го́лус"
— Сколько нам еще ждать, рабе́йну?
— Бе меира́ бе яме́йну, бе меира́ бе яме́йну!

"Мы ждём перемен"...
Амен!

______
* Голус (идиш) — изгнание, галут
* Рабейну (иврит) — господин наш (обращение к раввину)
* Бе меира бе ямейну (иврит) — "Уже скоро, в наши дни" (приход Мессии, "Мошиаха")