Любовь. Сакура. Гейша

Лариса Шумяцкая
                Сакура по Фен-Шуй - это традиционный символ нежности,
                любви, молодости и красоты жизни.


                "Япония...страна-загадка,
                Там воздух ароматно-сладкий,
                Звучит струною сямисэн,
                И сакуры густая тень..."

                Галина Циманович



Любви и сАкуры переплетения старИнны...
Японской вишни чувственный огонь
Мерцает в лепестках, в кружении пчелином.

Раскрыть искусств манящую ладонь
И окунуться в нежности пучины
Прекрасной гейши наяву мужчины
Лелеют в грёзах, как волшебный сон.

Всё в чайных домиках уютно и пристойно,
Доброжелательно, гостеприимно в них.
Беседы добрые сердечны и достойны...
Приветливы и ласковы хозяйки их.

Набелено лицо, но губы непритворны,
Высокий ореол чернеющих волос.
С ней самурай становится покорным -
Любви богиней он её вознёс !

Та, что из мира запахов и цвета,
Берёт звенящий в руки сямисэн*.
В нём пенье иволги и соловья заветы,
Журчание ручья, лесная тень.

Крылами птиц взмывают вверх к лазури
Роскошного убранства рукава...
Смакует самурай в таинственном прищуре
На нежность гейши зыбкие права.

От лёгкого круженья в ритмах танца
Склонен изящно грациозный стан !...
И... всё же верно ждёт американца
Встревоженная Чио-Чио-Сан...*

Не знают увяданья лепестки сакУры
И облетят, не отпылав свой срок...
Трагизмом "Баттерфляй"* печальны партитуры -
Безжалостно оборван чувственный цветок !

Но символа любви взыграют ветки снова,
И в розовом огне вся сАкура в цвету.
Лишь кипенью в плену пчелиного покрова
За чувственной волной скрывает наготу...

         22.08.2009

Сямисэн - японский щипковый трёхструнный музыкальный инструмент.
Чио-Чио-Сан - молоденькая гейша, главная героиня оперы Дж.Пуччини
             "Мадам Баттерфляй".
Баттерфляй - бабочка.

....................................

Восхитительное ЭХО Тамрико Каминохикари


Как нежно сакура цветет,
Цветы на землю осыпая...
Никто не знает, как поет
И плачет сердце самурая,

Когда чарующий дурман
Прекрасных глаз пронзает сердце...
И только Чио-Чио-Сан
Сумела приоткрыть в нем дверцу.

Роняет сакура цветы,
Их нежность в воздухе кружится
И тают светлые мечты,
Которым никогда не сбыться,

Где обнимая взором стан,
Пытаясь к счастью прикоснуться,
Он просит Чио-Чио-Сан
Хотя бы в сны его вернуться

Туда, где сакура цветет,
Цветы на землю осыпая,
Где снова плачет и поет
Любовь и сердце самурая.

Спасибо, дорогая Тамричко