Зов

Елена Демидова-Шеншина
Когда я лежала ночью в предгорьях Тянь-Шаня и смотрела в темное звездное небо
Я чувствовала зов – сердце мое отзывалось – неясно и смутно, но оно устремлялось ввысь
Вслед за легким, чуть освежающим ветерком, о котором думаешь, что он – холоден,
И закутываешься в палантин, накрываешься теплым одеялом, но через минуту,
Когда он овевает вновь, ты понимаешь, что он не несет никакого холода и никакой угрозы –
И ты выворачиваешься сначала из палантина, и ловишь ухом и частью лба это ласковое прикосновение
Улыбаешься ветру и звездам, и начинаешь освобождаться от теплого одеяла,
Понимая, что все эти скорлупы излишни, что здесь ты в безопасности,
И это для тебя прилетает ветерок, тебе сверчат сверчки, тебе светят звезды, ты сладостно потягиваешься в истоме,
В которой соединены и желание заснуть, и, в то же время, желание продлить бессонницу –
Переворачиваешься с бока на бок, подставляя ночному эфиру возможность струиться по разным сторонам твоего лица и головы, слушаешь шум недалекой горной речки, совсем не похожий на грохот автострады
Ощущаешь себя в колыбели Вселенной, в теплых и нежных ладонях Земли,
Начинаешь звучать и существовать в унисон с этим зовом
Понимая, что ты не случаен в этом мире, который весь – для тебя