and let s leave it at that!.. Haiga

Лейте Совушка
     unwelcome bouquet
     the wind sweeps away the petals
     from my window sill





~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1. Авторский перевод на английский,
   исходный вариант на русском:

          ненужный букет..
          ветер сметает лепестки
          с подоконника

2. Иллюстрация: из Портфолио проф. фотографа Светланы Зайцевой
   (Челябинск, http://photo-74.ru/photo/profile/119 )

3. Правильное написание заголовка: "...and let's leave it at that!"
   (Интересно, когда-нибудь на этом сайте будет соответствие
   между Редакторами заголовков и публикаций и наличием рубрики
   Стихи на других языках?)