Под Лиепаей 1941. отрывок

Валерия Исмиева
                М.И.

в тот год стояло небо высоко.
и облака всходили, точно спины
белух над лимфой моря. молоко
созвездий пенилось и пело как клико,
и ветер йодом пах и керосином
 
вальсируя, Земля меняла галс:
вокруг пропеллера кружа пластинку ночи,
с подветренной спускался Волопас,
и тяги нерастраченный запас
звенел о стропы возвращений, лётчик

цвели сады, как замять в ноябре
над хуторами воздух серебрился,
и Лора с Эрикой прощаясь во дворе
загадывали женихов
                о той поре
когда осыплется зола
                от Саласпилса

никто не знал 
какие
ордалии дано пройти…



Примечания.

...Лора с Эрикой – женские имена одноимённых лирических немецких песен, переделанных в военные марши Третьего Рейха («Lore, Lore, Lore», «Erika»).

Саласпилс – концентрационный лагерь в Латвии, прославился тем, что в нём было много детей-узников. Отступая, наци сожгли лагерь и почти всех, кто в нём находился.

Ордалия – «Божий суд» - в средние века испытание огнём (или водой).