Confessa перевод

Виноградов Евгений
Эквиритмический перевод песни Adriano Celentano "Confessa" из альбома Per sempre

Послушать и подпеть: https://www.youtube.com/watch?v=kKfybNLrFUA

ИСПОВЕДЬ ЛЮБВИ

Я на исповеди любви
Понял, больше я не единственный.
Глубоко в сердце ты хранишь
Ту любовь, что не смыть, не выбелить.

Обо мне думать ты забыла
Будто бы вовсе и не любила.
Я как сладости с горьким вкусом,
Те, что ты не ешь.

Ну зачем ты другою стала,
Не похожа стала на себя.
Что же ты сразу не призналась?
Быть любимой не выйдет не любя.

Что же с жизнью счастливой стало?
Нас объяло ознобом ледяным.
Вместе ужинали, смеялись...
Больше сцен этих мы не повторим.

Обо мне думать ты забыла
Будто бы вовсе и не любила.
Я как сладости с горьким вкусом,
Те, что ты не ешь.

Ну зачем ты другою стала,
Не похожа стала на себя.
Что же ты мне вначале не призналась?
Быть любимой не выйдет не любя.

Когда вечер приходит
Гаснут в памяти ласки и ссоры.
От тоски в сердце бездна
Разверзается шире чем море.
Громадней чем море!

Что же ты сразу не призналась?
Быть любимой не выйдет не любя.

Что же с нашей любовью стало?
Нас объяло ознобом ледяным.
Вместе ужинали, смеялись...
Больше сцен этих мы не повторим.

Обо мне думать ты забыла
Будто бы вовсе и не любила.
Я как сладости с горьким вкусом,
Те, что ты не ешь.

Что же ты сразу не призналась?
Быть любимой не выйдет не любя.


Перевод сделан из подстрочника Виктории Максимовой:

Ну же, признайся, моя любовь,
Что я больше не один-единственный [у тебя]
Ты скрываешь в своем сердце
[другую] историю любви, от которой не в силах отказаться.

Не я больше твоя единственная мысль,
Не я больше твоя настоящая любовь,
Я та сладость с горьким привкусом,
Которую ты больше не ешь.

Отчего ты стала другой женщиной?
Отчего ты больше не ты?
Ну отчего ты сразу не сказала,
Кто не любит, тот не будет больше любим.

Что ты сделала с нашей любовью?
Она стала холодным ознобом.
Наш смех, наши ужины вдвоем –
Этих сцен уже не вернуть.

Не я больше твоя единственная мысль,
Не я больше твоя настоящая любовь,
Я та сладость с горьким привкусом,
Которую ты больше не ешь.

Когда наступает вечер
И воспоминания понемногу отступают,
От тоски в сердце отверзается бездна,
Бездна, громаднее, чем море.

Отчего ты сразу не сказала,
Кто не любит, тот не будет больше любим.

Что ты сделала с нашей любовью?
Она стала холодным ознобом.
Наш смех, наши ужины вдвоем –
Этих сцен уже не вернуть.

Не я больше твоя единственная мысль,
Не я больше твоя настоящая любовь,
Я сладость с горьким привкусом,
Которую ты больше не ешь.

Отчего ты сразу не сказала,
Кто не любит, тот не будет больше любим