Я как нибудь выживу

Микаэлли Хиираги
Кроны деревьев нежно шумят.
Гордые птицы плавно парят.
Животные спрятались на
Просторах Вселенского сна,
А люди о весне уже мечтают.
Капли по стеклу стекают, а
Мысли пропадают во тьме.
Пустота заманила в ловушку,
А разум подвергся очистке
Механизмами этой реальности.
Поезд мчится все быстрее,но
Остановку свою я уже проехал.
Звуки дождя так успокаивают,
Но не могу я смириться с тем,
Что заснув я все потеряю, что
Проснувшись ничего не вспомню.
Вроде бы никто не держит двери,
Но поезд уже вошел в туннель
И мне никак не выйти из тьмы.
Синхронизация с ней становится
Все больше ,но пока я этом
Поезде мне ничего не светит.
Плевать, плевать, плевать на
Угрозы жизни со стороны
Высшего света, плевать на
Эту тьмы, пусть поглотит
Полностью, плевать на то,
Что больше не проснусь,
Осталась пачка Mellborn
На двоих, но теперь я
Снова один и поезд
Мчится с такой же
Неумолимой скоростью света.
Тьма обволакивает меня, как
Живой щит или доспех, но
Внутри по-прежнему пусто.
Что же мне нужно ,чего я так
Желаю от тебя, не лучше ли
Нам будет проститься, а затем
И не видеться вовсе,ведь
Смысла в том, что я делаю
Не видно, аль нужен он вообще ?
Не вернуться мне в свою страну.
Дым ядовитый пустили в туннеле.
Меня нашли, но со мной больше
Никого нет, живи спокойно.
Все твои шипы стали моим
Бессмертным оружием.
Я как нибудь выживу.