Перевод сонета 55 В. Шекспира

Борис Поздняков
Скульптура и надгробья государей
Не смогут пережить моих стихов.
Тем ярче образ твой, чем мрамор старе –
От древности рассыпаться готов!

Рок монументам свой конец положит.
Исчезнут в страшных войнах города.
Ни Марса меч, ни огнь не уничтожат
Живую запись – память навсегда.

Так не страшись ни смерти, ни забвенья.
С веками слава будет всё сильней.
Хвалу тебе оставят поколенья
Отныне и до окончанья дней.

До Страшного суда, что оживит твой прах,
В глазах влюблённых ты живёшь в стихах!