Дело об Отелло III действие

Юля Баикина
Венеция. В гостинице Холмс и Ватсон. Ватсон только что пришел из морга. У него веселое настроение, а у Холмса — подавленное.


Ватсон


Ну вот.
Скажу я прямо,
Что дама
Была задушена.
Сломаны все позвонки на шее.


Холмс
робко


А… тело… мавра?


Ватсон


Нашел его я.
Он был зарезан.
Нож вошел ему под сердце
И проколол артерию,
Что снабжает кровью сердце.
Но думаю, что это был не нож.


Холмс
с интересом


А что?


Ватсон


Штык. Трехгранный штык
А кто его в руках держал,
Не знаю. Но есть еще…


Холмс


Да?!


Ватсон


Есть труп.
Солдата Вермахта.
Родриго.
Зарезан был он.
Уже ножом.
А именно кинжалом.


Холмс


А кто?


Ватсон


А вы на что?
Ищите.


Холмс


Тогда пойдемте.
Посмотрим,
Что найдем.


***


Венецианский ресторан. Холмс и Ватсон сидят и разговаривают с двумя итальянскими девушками. Одну зовут Эмилия, второю — Бьянка.


Холмс
мягко


Скажите нам,
Что произошло?


Эмилия
выпивая бокал вина


Я знаю, что сей мавр был
Горяч как пламя.
Он удушил бедняжку Дездемону.
А мой мужик, теперь в бегах.
Он оболгал её, сказав ему,
Что Дездемона изменяет.
С Кассио…


Бьянка
вздыхая


…а я, черт, ревновала.
Мне Кассио платок отдал,
Что, мол, узор шикарный.
Хочу, чтоб вышила мне на платке.
Но я не подозревала,
Что это Дездемоны…


Ватсон


Так ревность мавра одолела…
И бабу он прихлопнул смело.
Теперь узнать, кто прибил Отелло
И Родриго?


Эмилия


Мой муж грозился
Меня зарезать,
Но я его уже не видела давно.


Ватсон
вздыхая


Какая жалость!


Холмс
протирая очки


Отелло убил супругу.
Из ревности бедняжку придушил.
Теперь мне ясно половина дела.
Пошли искать вторую.


Ватсон
с энтузиазмом


И трупы!
Много трупов!


Уходят.