Магомед Гамзаев - Студенчества годы, промчались...

Марина Ахмедова-Колюбакина
Из аварской поэзии:

Магомед ГАМЗАЕВ,
народный поэт Дагестана

* * *

Студенчества годы, промчались, мой друг,
А с ними исчезли проказы и шутки…
Распался внезапно нас дружеский круг
И неповторимый наш дух институтский.

Чужие пандуры отныне звучат,
Но нам незнакомы мелодии эти,
Как и любопытные взоры девчат,
Которые попросту нас не заметят.

Как быстро беспечное время прошло,
А нынче от вечных забот нет спасенья…
И ночью в сердцах наших было светло,
А нынче и в полдень сплошное затменье.

Мой друг, как же радостно и озорно,
Промчались студенческой юности годы –
И замужем девушки наши давно,
И мы сыновьями любуемся гордо.

Перевод с аварского Марины Ахмедовой-Колюбакиной