Цикл ВККП Часть II 1-7

Владимир Мироненко
 

    См: «Ранковий спокiй» Корейська класична поезiя
           Збiрник з корейськоi   Видавництво    «Днiпро» 1986 р.

           «Утреннее спокойствие» Корейская классическая поэзия
           Сборник с корейского на украинском  языке. «Днипро» 1986
                Составление, перевод и послесловие Александра Жовтиса

                Перевод с украинского на русский и выборка из сборника В.М.

           Неизвестные авторы
   
        1
   Бывает, нитка рвётся
   Як, бивае, нитка рветься - с.123

Когда на кроснах ткёшь ты
И, бывает, нитка рвётся –
Снежно-белыми зубами
И пурпурными устами
Ты концы соединяешь.

Если вдруг порвётся
Нить твоей любви,
Сделай то же самое, ткачиха,
Сделай то же самое, ткачиха,
Что ты делаешь всегда:
         Снежно-белыми зубами   
         Помани
         И пурпурными устами
         Нить любви
         Соедини!

        2
     О девушке
     Про дiвчину  -  c.126

С птицами какими могу девушек сравнить?
Одна – словно орлица в недоступных скалах;
Другая – словно ласточка в полёте;
Та – похожа на цаплю белую у речки;
Эта – как уточка, что выплывает
На лоно вод зелёного пруда;
Бывает - как вместилище коршуна лихого;
Бывает - похожей на зловещую сову,
Что выглядывает молча из гнезда!
Но край наш на мужчин всегда богатый,
И каждая из них кого-то завлекает.

             3
       Вечер проходит
       Вже вечiр минае  -  c.127

Вечер проходит,
Ночь наступает;
Ночь наступает –
Мил-друг покидает;
Мил-друг покидает –
Печаль налетает;
Печаль налетает –
И, может, умру я;
Наверно, умру я
От тяжкого горя.
Ты всё теперь знаешь –
Останься со мною!

          4
   Кто мешает нам
   Хто  заважае нам  -  с.128

Из всех вредных земных тварей,
В первую очередь, убила бы без жалости
Горластых петухов и глупых псов!
Когда ночью в моих жарких объятьях
   
 
Любимый засыпает сладким сном,
Всегда не в срок заверещит петух крикливый,
А милый мой проснётся и уходит…
Не раз бывало, когда он тайком крадётся
Вдоль забора до моих дверей,
Начнёт брехать пёс глупый, словно угорелый…
Пора уже давно – зарезать петуха
И отдать пса – живодёру!

                5
     Наигоршее
     Найгiрше  -  с.130

Пусть пробьют мне груди,
Сквозь них протянут верёвку
И ею сжимают сердце моё –
Муки все молча стерплю я.
А разлуку с тобою
Не стерплю  – умру.

           6
   Когда войду в дом милого
   Колы ввiйду в дiм милого -  с.131

Он новый домик для меня построит
Из соломы гаоляна*); сварит
Вкусной каши из рисовой сечки
И приготовит суп из чумизы**)
И тополёвые палочки для еды,
Которые сам выточит; подаст и скажет,
Ласково так скажет: «Любимая ешь,
Ешь кашу, а я буду есть чумизу.»
Как я мечтаю о том, чтобы вместе с милым
Войти в новый соломенный домик!
         
          *)Гаолян – однолетний злак, разновидность сорго – похож на кукурузу;
                стебли гаоляна достигают 4 м  высоты.
        **)Чумиза – чёрный рис,головчатое просо; урожайный злак – один колос
                даёт до 6 тыс. зёрен, очень питательных и содержащих
                витамины В и Е; хороший адсорбент – выводит из организма
                соли тяжёлых металлов и стронций.

              7
     Ни в горах, ни возле речки
     Нi в горах, нi  коло рiчки  -  с.132

Как поженились мы с нею
Поселились в горах –
Только не было нам счастья.
Едва взойдёт на небо солнце
И защебечут пташки ранние,
Жена сразу загрустит –
Плачет, тяжело вздыхает,
Вспоминая дом родной.

Поселились тогда с нею
Возле речки, возле устья –
Только и тут нам не было счастья.
Едва взойдёт на небо солнце
И молодые рыболовы
Поплывут в морскую даль,
Жена сразу загрустит,
Плачет, тяжело вздыхает,
Вспоминая дом родной.

Видно счастья нам не будет
Ни среди гор зелёных,
Ни тут, на побережье…
Мы поедем в степь.
Может быть, в степи широкой,
Жёнушка любимая,
Ты полюбишь мужа –
Перестанешь тосковать.

    23.05.17   Гагра