Священный белый верблюд

Таня Калистратова
                Поэма является частью цикла легенд
                и сказаний о древнем "Шаш-Илаке"
В далёкие те времена,
До подземельных лабиринтов,
Благоухала Шаркия,
Садами роз и гиацинтов.

Так повелел великий хан,
В честь первой дочери рожденья,
Что в никакой из южных стран
Прекрасный сад не знал сравненья.

Гульбаг — что значит сад из роз,
Прекрасней не было на свете,
Как будто он восстал из грёз,
Такого никогда не встретить

Цветы невиданной красы,
Благоухание из рая!
Там, как минута шли часы,
Восторгом диким обнимая.

Гульбаг был полон дивных птиц,
Невиданного оперенья,
И словно  Бог не знал границ,
Для совершенного творенья!

Хоромы там возведены,
С прекраснейшими куполами,
Смотрелись в хаузы воды,
Небесно синими глазами.

Там проводила ханша мать,
Всё время после Гуль рожденья.
Предпочитая созерцать,
Тот сад достойный восхищенья.

Но время шло и Гуль росла,
Красивей всех невест в Илаке,
Свежа, как роза, как роса,
Что речи дар терял тут всякий.

И щебетание её,
Сливалось с птичьим щебетаньем,
Как горный воск, как мумиё,
Пленяла всех очарованьем.

В саду гуляли Гуль и мать,
С придворною большою свитой,
Гуль продолжала распевать,
Когда пред ней солнцем залитый,

Явился вдруг большой верблюд,
Весь белый и с двумя горбами,
Очами он сказал - «Люблю»
И улыбнулся чуть губами.

Нахмурилась сурово дочь,
И по глазам хлестнула розой.
Белый верблюд растаял, прочь.
В глазах сияли горя слёзы.

Подкошенной упала дочь,
Ненавистью глаза сверкали,
Ведь для неё в Илаке ночь,
Раскрыла все свои печали.

От горя тут упала мать,
И долго не пришла в сознанье,
Потом сумела всё же встать,-
«За что же это наказанье?»

К чёрной пещере побрела,
Была она,словно слепая,
Потом отшельника звала,
Само известного,здесь в крае

Стоит пещера на краю,
В пасть свою чёрную,как манит,
Недаром место Карасу*
Сюда зайдёт кто - сразу канет.

Весь в белом аксакал старик,
Верблюда белого всё гладит,-
« Не лей горючих слёз своих,
За зло жестокое заплатит.

Не встанет больше хана дочь,
Обида где имела место,
А для неё настала ночь,
Одна лишь смерть возьмёт невестой.»

Заслышав это, с горя  мать,
Ему в колени повалилась.
И слёзно стала умолять,
Явить свою святую милость.-

«Тебя прошу, прости за дочь,
За грешную её оплошность,
Отдам я всё, сумей помочь,
Возьми Гульбаг себе роскошный!»

И старец встал и посмотрел
Пронзительно ей глянул в очи!
Словно немного потеплел,
И глас раздался среди ночи:-

«Да будет так! Иди в Гульбаг!
Того священного верблюда!
Если от сердца даришь так,
То выйдешь с дочерью оттуда,

Поторопись покинуть сад,
Отныне дочь твоя здорова!
Не возвращайся ты назад,
А то погубишь её снова.»
.. .............................

С тех пор священным стал Гульбаг,
Хотя небесный зной,
Давно лишил цветенья благ,
И стал курган седой.

И только ночью иногда,
Когда блестит луна,
Приходит призраком сюда,
Ложится здесь туман.

И плачет белый тот верблюд,
Обиды  не забыв,
А слёзы горькие всё льют,
Как будто стелют дым.
       
               *Карасу-чёрная вода
Стих написан на легенду, записанную И.В.Печуркиным со слов Зарибова г.Ак-Курган 1966г

  «Легендарный шаркиянский гульбаг находится в двух километрах восточнее города Шаркия. Это огромное древнее кладбище шаркиян эпохи язычества, о чём свидетельствуют большие курганы. Многочисленные погребения с провалами-захоронения по культу ислама появились позднее, после прихода арабов.
Этот древнейший мусульманский погост в мусульманском мире так и зовётся: священный гульбаг» И.В. Печуркин