баллада о валькирии

Грейв
capo 3

Em Am D Em
Em Am D Em
C D Hm C
Am C Em D

падали с неба черные перья, вихрями вились твои волоса,
богом одарена худшим из зелий, что закрывает чумные глаза.
сотни веков ты взлетала над полем, по указаниям души казня;
рухнула вниз, крылья сомкнув поневоле. среди людей, здесь, не должно быть тебя.

Em Am D Em
Em Am C D
Em Am D Em
Em Am C D

сердце должно быть из стали и золота,
крылья - приказов не нарушать.
спи же, валькирия, в мох сложив голову,
не тебе дано выбирать.
голос - кинжал, а душа рвется парусом,
ветер попутный изрезал глаза.
ты, непокорная, даришь победу той из сторон,
кой побеждать нельзя.

Em Am D Em
Em Am D Em
C D Hm C
Am C Em D

слишком привычны предсметрные хрипы, боя азарт и отчаянный клич.
сколько полегших сынов этой битвы ты на плечах своих уместишь?
войско валькирий - отряд нерушимый, в нем никогда не бывало потерь,
но раздался в небе крик журавлиный...
Одина кара - сон меж смертей.

Em Am D Em
Em Am C D
Em Am D Em
Em Am C D

сердце должно быть из стали и золота,
но ты нарушила данный приказ.
спи же, валькирия, в мох сложив голову,
подвиг твой в каждом из нас.
голос - кинжал, а душа рвется парусом,
латы гремят, льется кровь в твою честь.
ты, непокорная, даришь победу той из сторон,
кой поражений не счесть.