Воспев любви пренежный сон

Евгений Мурзин
Предстал пред ней он нежным ветром
На крыльях неги млечных звёзд
Сквозь призму бездны недра света,
Сквозь эхо сна предвечных грёз,
И средь блистанья вешних молний
Под блики стрел златых зарниц
Объял её в тиши безмолвной
Под блеск Луны, смотрящей ниц.*

И он как Лег - её хранитель,*
Сойдя с вышин в глубоком сне
Как благонравия ревнитель,
Как Дух, лишь зримый при огне,
Подъяв ветрА своей десницей
В потоках неги чистой волн
Обвил собой в лучах денницы,*
На миг пленив со всех сторон.

И средь покрова таинств ночи,
Средь мглы блаженной тишины,
Разбив потьмы немой источник,
Закрыв родник, несущий сны,
Он пробудившись с ней простится,
Покинув грёз незримый кон,*
И обратится вольной птицей,
Воспев любви пренежный сон!







*В тени тенёт ночных зениц –то есть в тени сети полночных звёзд.
*И он как Лег - её хранитель - то есть как ангел-хранитель, оберегающий Деву светлой Души
*Лег - хранитель - это существо, стоящее на одну ступень выше людей, живущий в мире Слави, в 16-мерном мире, полубог.
*Обвил её в лучах денницы - то есть он обвил её собой как ветром в лучах предутренней зари.
*зари святой источник - то есть Солнце.
*Покинув грёз незримый кон - покинув пределы мира грёз(сна).