Розквiтлим яблуням вiват... Олександр Бобошко

Светлана Груздева
Розквітлим яблуням – віват!
Хвала бузку. Уклін тюльпанам;
землі, яку перелопатив,
дощу (бо землю поливав).
 
Далеко й дорого Алтай –
та й власний двір є місцем сили,
коли Весна і Воскресіння,
і сум
       за обрій
                одліта.

Переклад з украинської Світланы Груздєвої:


Расцветшим яблоням – виват!
Сирени ода. Гимн тюльпанам,
земле, что я перелопатил,
дождю, что землю поливал.

Хотя недостижим Алтай,
своё подворье – место силы.
Весна от лени воскресила,
И грусть
               уносит
                высота.