Только с тобой. Романс

Ольга Мальцева-Арзиани2
САМО С ТЕБ

ВЕЛИЧКА ПЕТРОВА.БОЛГАРИЯ.

Вихър ли си?
Грабна ме внезапно.
Вдига ме до висини опасни.
Умирах и се раждах
многократно
с думите в очите ти прекрасни.

Пусна ме.
И станах онемяла.
Сляпа съм.
Не виждам.
И не чувам.
Само с теб
запазена съм цяла.
И животът
приказки рисува.

*

ТОЛЬКО С ТОБОЙ. РОМАНС
Величка Петрова.

Авторизованный перевод с болгарского на русский
Ольги Мальцевой-Арзиани

Скажи мне ты, ужель ты вихрь внезапный?
Схватил меня, умчался в синь небес...
Я умирала и рождалась многократно.
Жизнь обещала множество чудес...

Ты отпустил меня и вмиг я онемела:
Слепа, глуха, беспомощна, одна.
Вернешься ль ты? Душа вернется в тело!!!
И наша жизнь вновь будет сказками полна!

ТОЛЬКО С ТОБОЙ душа вернется в тело,
И наша жизнь вновь будет сказками полна!

*
ТІЛЬКИ З ТОБОЮ. РОМАНС

(вільний переклад П.Голубкова)

Скажи мені, невже ти - смерч раптовий?
Схопив мене, помчав у синь небес...
Вмирала я, народжуючись знову.
І обіцяло небо світ чудес...

Ти відпустив мене - і вмить я оніміла:
Сліпа, глуха, безпомічна, одна.
Чи прийдеш ти? Немов душа до тіла!!!
Щоб знову доля стала - казка чарівна!

Тільки з тобою ми – немов душа і тіло,
Тiльки з тобою доля - казка чарівнна!

*  *  *