Замок печали - 1 часть

Болтинелли
               ДЕД.

Мы звали просто его дед
Уму и разуму учились
По воле страсти от народа отлучились
И в лес ушли на много много лет

Я был готов к такому отреченью
Пройдя не мало жизненных картин
А друг,поддался женским искушеньям
И вот остался с дедом я один

Вот тут то началось ученье
Обрушился познаний шквал
И дедов взгляд силён проникновенья
Что даже в пятках его я ощущал

Но стар он был и не одно столетье
Проживший этот маленький дедок
И перед самой самой своей смертью
Историю поведал он мне в прок

Послушай мой малыш, я вижу ты тоскуешь
Хоть прячешь глаз но ты не чуешь
Что знаю я о чём скорбишь
На Лунный камень сядешь ночью
И молвишь с тишиной воочию
И силы всей твоей утрата
Из-за потеряной любви когда-то
Любовь мой друг ведь не проходит течно
Она сидит в душе на вечно

Жить с нею просто мука
Хоть иногда на время исчезает
Но с болью в сердце оставляет
Зародыш свой - вот эта штука
Зовётся нАлюдях тоска
Она лицо твоё меняет
Жить по другому заставляет
Так вот чт о мучает тебя
И вот история моя.

Когда стихает шторм - гроза
Бог раздвигает небеса
И ужастнулись все вокруг
Как небо красным стало вдруг
Вот молния опять сверкает
Бог ангела на землю посылает

Тут шепчет старец королю:
"По мне всё это не к добру
Хотя по знакам вижу я
Знать королевичь будет у тебя
И нареки его ты именем Ларет
Боюсь что он уже увидел свет

Король услышав сии слова
Взметнул в мгновенье на коня
И словно ветер оседлав помчался
Лишь пыли столб на месте том остался

Старик был прав и королева родила
Но кто же мог узнать тогда
Что принц Ларет, такой счастливый и красивый
Вдруг станет жертвой обездоленной любви тоскливой

Шли годы и в королевском во дворце
До ужаса Ларету стало скучно
Он понимал, что в лево на другом конце
Там где стоит вратай дотошно
И за воротами дворца
Бытует жизнь другая
Без каждоутренней папая
Без молока и мёда с хлебом
Мрёт с голоду народ под небом
И принц надев лахмотья на себя
Однажды ранним утром он вышел из дворца.

И Боже милостивый, что он там увидел
Беда! Бытует злоба и вражда
Болезнь сия заполонила свет
Беги Ларет! Сей мир не для тебя
И метра два пройдя, он вдруг остановился
Потом ещё пять метров, и снова осмотрелся
Все люди потные и грязные в тот миг ему казались
Такие разные, такие фразные
Ещё к тому ж над ним смеялись:

-Эй чистюля, ты откуда?
-От верблюда - принц в ответ
На нём объездил я весь свет
Не заморавши свой кафтан
А ты болван, всё на осле своём кружляешь
И чистоту не соблюдаешь
Так будь же ты этим ослом
Ни толку в нём ни проку в нём.

-Какая наглость! Нет вы слышали честной народ
Что молвил этот нечестивец?
-Да он мерзавец,он не наш роднивец
-Да я не ваш! Я голубых кровей
-Вот это клоун братцы, хоть убей
Ещё скажи что сын ты королевский
-Я принц Ларет! Аты паскудник мерзкий
 За этот смех ответишь мне с полна
-А чем докажешь что мать твоя "корна"
-Кому, тебе я должен что то доказать?
Ладно пусть к утру, отрубят голову твою
И нет мне большего сказать

Как вдруг в толпу ворвались два пажа
-Ваше высочество! Нас послала госпожа
И сбившись с ног ещё с утра
Мы вас найти ни как не можем
Но слава Богу вот вы здесь
Садитесь в ложу, мы будем ко дворцу вас несть
-Увы, не обессудьте, пожалуй пеше пойду я во дворец
-Нет, ну что вы принц - садитесь
-Да перестаньте ж наконец
Ни так уж стар я чтобы ног своих жалеть

Столь глупый спор, не правда ли
Как между ним прошла девица
Её невинность ослепила лица
И гордых юнош заставив обомлеть
Так сдержаности принц не в силах одолеть
Вдруг соскочив с коня, встал на её пути
Итут же молвил:

-Принцесса, милая скажи
Стал светел мир что полон лжи
Не уж то сплю я, Боже мой
И всё это лишь сон благой
Незнакомка улыбнулась:- Нет не сон
Ларет взглянул в её глаза от солнца щурясь
-Что ж,покуда сон сей он не сон,ответь
Как тебя в стихах воспеть

-О мой принц! Пожалуй это будет трудно
Потому как очень нудно
Мерзко, больно и паскудно
Протекает жизнь моя
-А ты не бойся за меня
Я поэт - хозяин слова
Не получится так снова
Буду ждать, писать, искать
Переделывать, сжигать
Чтоб сей шедевр написать, я брошу всё
Но не изволила сказать ты даже имя мне своё

- В имени нет ничего, это слог пустой и всё
Но коль ты сын Даргора, тебе скажу
Нанетта - так меня зовут
- Дей руку мне Нанетта, пойдём от сюда прочь
Хотябы на цветущий луг
- Чего же вдруг? К тому же скоро ночь

- Видишь ли, сей смысл мною изрекаемых речей
Не достоин сих ушей
Вот этих, что стоят вокруг
Пошли, не бойся - я твой друг
И я клянусь что никогда
Не причиню тебе вреда

- С чего ты взял что я боюсь
- Так в чём же дело, ты выглядишь не смело
- Если скоро не вернусь
Заставлю мать я волноваться
Греха сего я не коснусь
Так над родными издеваться

Ларет перекосил лицо
И замер в позе манумента
- Не понял смысл я фрагмента
Не уж то до сих пор такие люди существуют
И перекос лица, девица вдруг перехватила
Как будто бы его дразнила

- Тебя сии слова волнуют (начала Нанетта)
Потому что отродясь, ну скажем так, ещё с пелёнок
Ты был как паинька ребёнок
И год за годом проходил
Тебя ни как не затруднил
Вопрос о том как жить, и содержать свой дом
Что делать если мать больна
Ведь не принцесса и не "корна"
От куда деньги на еду? Ах,оставь
Я больше не могу
Столь глупую беседу продолжать
- Но почему?- Ларет спросил с тревожным тоном
- Да потому что нечего равнять
Твой в роскоши дворец с моим то домом
К тому же мне пора идти
- Ты рассердилась? Извини!
-Не извиняйся, я это не люблю
Мужчинам это не к лицу, иль титул свой ты позабыл?
Прощайте принц!
- Постой! Тебя б я проводил
- Б л а г о д а р ю !
Нанетта вниз сбежала по траве
И вскоре скрылася из вне

Не пойму... Чем я её обидел?
Тем что не тревожусь я за мать
А она готова жизнь свою отдать
Такого я не видел, иль не пришлось мне повстречать
Да уж... Женский мозг - сплошные лабиринты
Ладно, полно размышлять
Пора и мне до дома ковылять
- Вот-вот, мы ждём вас принц
Пойдём в аппартаменты
- Э-э черти, а вы от куда здесь
- Без вас прийти - голов своих не снесть
- Ну что ж. приказано вам несть, несите
Устал я от причуд этой "лоитии"(девушка с характером)

Всю ночь Ларет дремая бредил
И в раздумьях этих не заметил
Как первые лучи рассвета, коснулись камня на его кольце
И снова вспомнилась Нанетта

Ах Боже мой, улыбка на её лице
Дороже всяких мне камней
Всю ночь я думал лишь о ней
Что за напасть, как это чувство всех меняет
Ведь ни одна из тех кто во дворце
Меня своею красотою не сломает
Нанетта им в подмётки не годится
Это уж точно сударь мой Ларет
Так в чём же дело. в чём секрет
Чем прельщает деревенская девица
О-о нет! Я должен с нею объясниться
Или побыть ещё немного
Тогда посмотрим, куда же заведёт дорога
Или в тупик, или к венчальному порогу
Хоть молод я, я - сын Даргора, принц Ларет
И в прдолженье разговора
Таких Нанетт, мне встретится с десяток
И горьким будет тот остаток
Что выбор всё ж к Нанетте приведёт
К той с которой встретился на днях
Она запала ко мне в душу
Её глаза в моих мечтах
А губы. я сказать не струшу
Как солнцем нАлитый "Баллах" (цитрсовый плод со вкусом дыни)
Прозрачным блеском отливают
В весенних солнечных лучах
И волосы на грудь спадают
И обоняния внимают тёрпкий запах мендаля
О-ля-ля! Мускат, мускат в порыве разорваться
И лёгким шлейфом на губах остаться
Какая сладкая мечта.

              конец 1-й части (продолжение следует)