Легенда о Чио - Чио - сан Действие первое

Юля Баикина
Роли

Чио-Чио-сан
Джек Шеппард
Хозяйка чайного домика
Клиент
Отец главного героя
Полицейский
Монах


______________________________________
Пролог

Джек Шеппард

В стране незнакомой,
В далёкой стране
Я счастье найду-
Твердили мне все...
Но вот незадача,
Вот это беда,
Я счастье своё
Не найду никогда:
Блуждаю в потёмках
По чуждой стране
И счастье своё
Я лишь вижу во сне.
Уехать обратно?
Остаться ли здесь?
Кто счастье подарит,
Кто даст счастья весть?

___________________________________________________



Действие первое.


Акт первый.


Людная улица около чайного домика. Чио-Чио-сан сидит на скамейке и раскладывает цветы. Главный Герой проходит по улице и вдруг останавливается.

Чио-Чио-сан:


Работаю я с утра до ночи и с ночи до утра. Хозяйка зла, кричит.
Я видеть не хочу её - всё ей не так, всё ей не эдак.



Джек:
(в сторону)


Красавица какая здесь....
Я ослеплён твоею красотой!
Скажи красавица, как тебя зовут?


Чио-Чио-сан:


Чио-Чио-сан.


Джек:


О Боже! Имя это идеально для тебя -
Ты так прекрасна, как оно...
И грациозна, как бабочка.


появляется Хозяйка:


Быстро за работу!!!



Джек:
(в сторону)


Я потерял её в толпе....
Она исчезла, вспугнута людьми...


Чио-Чио-сан:
(в сторону)


И скрылся он, исчез в толпе народа
Мираж ли это был?


Джек:
(в сторону)


Хотел бы встретиться с тобой,
Но где?


Чио-Чио-сан:
(в сторону)


Хотела бы встретиться с тобой,
Но где?
В саду под раннею луной,
Там, где цикады звон.


Джек:
(в сторону)


В саду под раннею луной,
Там, где цикады звон?
Конечно, я приду.
До встречи, дорогая...


Чио-Чио-сан:
(в сторону)


Конечно, я приду.
До встречи, дорогой....


Акт второй

Сад. Лунная ночь. Поют цикады



Джек:


Пение цикад
И свет луны
Над темным садом.
Всё верно.
(смотрит карту)
Я на месте.
Я жду тебя,
Моя бабочка....


Чио-Чио-сан:


Иду... Спешу
К тебе по лунной тропке
На лужок.
(в сторону)
Я приближаюсь...
Так сладко и тревожно...
А вдруг он не пришёл?..
И может быть,
Он лишь выдумка моя-
Прекрасный принц
Из сказки стран далёких...
О, превеликий Будда!
Он здесь,
Он ждёт меня...


Джек:


Луна так озарила сад
И в свете ты как бабочка
Ночная трепещешь крыльями...


Чио-Чио-сан:


В саду прохладно,
Но мне так жарко.
Пылают сердце и душа.
И сладко... и тревожно мне-
Всё ль это правда?
Или сон чудесный снится?


Джек:


Всё правда.
Я с тобой в саду
Под полною луной,
Цикады песнь
Так радостна.
Так счастлив я,
А ты, душа моя?
Ты счастлива?


Чио-Чио-сан:


О да!
Любимый,
Увези меня отсюда
В свою страну,
И будем там мы
Жить счастливо...
.

Слышны приближающиеся голоса Хозяйки, Клиента и полицейского. Их самих не видно


Чио-Чио-сан:


О Будда!
То идут хозяйка злая
И клиент.
Они пришли за мной,
Они найдут меня,
Спаси меня,
Спаси, мой милый...


Джек:


В обиду я тебя не дам!


Чио-Чио-сан:


За драку тебя
Вышлют из страны.
К иностранцам
Власти недоверчивы и злы...


На сцене появляются Хозяйка, Клиент и полицейский.



Хозяйка:


Вот, полюбуйтесь!
Приличная семья,
Чтящая закон вековых традиций,
В объятьях иностранца.!?!...
Тьфу!


Клиент
(хватает Чио-Чио-сан за руку)


Отойди и марш обратно!


Чио-Чио-сан
(вызывающее):


Я не пойду!
Эпоха изменилась.
Я - бабочка,
А бабочки вольны...


Клиент


Слыхали эту чушь?!
Свободы захотелось?!
Ещё чего!
Всех женщин место -
Кухня, дом и дети и....
И больше ничего.
Марш отсюда!
(выдёргивает её из рук Джека и толкает к хозяйке)


Джек:


Как вы (наносит Клиенту удар в глаз) грубы.....


Клиент
(охает и хватается за глаз):


Караул,
Убивают!
Полиция!


Выходит полицейский, арестовывает Джека и уводит его.


Джек:


О, бабочка моя!
Не беспокойся,
Я вернусь!
Вернусь,
Чтобы тебя
Освободить
От пут условностей!


Чио-Чио-сан:


Я жду тебя,
Мой дорогой,
Я буду ждать тебя...


Хозяйка тащит Чио-Чио-сан в одну сторону; полицейский - Джека в другую. Клиент охает и держится за глаз. Все удаляются со сцены.