На свете нет страны прекрасней

На свете нет страны прекрасней! Армения – Родина моя!
Ты жизнь моя  и наше счастье, наш Кров, Священная Земля.

И Арарат, седой владыка, свидетель всех твоих красот,
Трудом, упорством и талантом твой примечателен народ.

Армения-мать - ты всех роднее, теплее, ближе и милей,
Тебя мы нежностью согреем Святой любовью сыновей.

О чём грустишь, глядя на небо, жемчужина озёр - Севан,
Печаль истории народа  под гладью волн – не видно ран.

Но не забыты жар баталий, персидских и турецких орд
Нашествия и скрежет стали, рекою пролитая  кровь…

На свете нет страны прекрасней! Армения – Родина моя!
Ты жизнь моя  и наше счастье, наш Кров, Священная Земля.

(Этот вариант перевода "Им  hайреник-Родина моя" выделен в отдельное стихотворение по пожеланию одного из рецензентов, увидевшего в переводе существенные различия с оригиналом:) Пришлось сделать новый перевод.


Рецензии
С наступающим годом Гурген!
Желаю счастья прежних ран взамен.

Леонид Агаловян   29.12.2017 22:07     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Лео джан! И тебя с Наступающим!!! Дай Бог нам всем здоровья в Новом году и чтобы "все раны зажили" и царили мир, любовь, процветание, уважение и взаимопонимание во всех уголках нашего "Зелёного Шарика- дара Богов"! С братским приветом, Гурген.

Гурген Васнеци   30.12.2017 12:27   Заявить о нарушении