Прости... от Ганны Чубач

Инна Гаврилова
  Перевод с украинского


        Оригинал

      Ганна Чубач

Прости, що йдуть непроханi дощi,
Що клени листя на асфальти гублять.
Прости моiй нескоренiй душi,
Слiпому серцю, що тебе не любить.
Прости за день, що миттю догорiв.
Прости за роки, що вiтрами здуло.
В дощi рiчки виходять з берегiв.
I осiнь листом землю обгорнула.
I гарно хвилi повноводiй буть,
Землi спокiйно пiд листам спати.
А я тебе збиралася забуть,
Коли на серцi стало холодати.
Дивись на мене, як дощi на лiс.
Дивись на мене, як зима на лiто.
I лиш нiколи мною не журись
I не клени перед жорстоким свiтом.
Не заставляй на вiтрi голосить,
Я пiд вiтрами - безголоса пташка.
Прости, як можна нелюбов простить.
Забути не прошу, бо забувати важко.



     Перевод Инны Гавриловой

Прости дождей непрошеную ртуть,
Что клён,  теряя листья,  жизнь их губит.
Прости мятеж души...тернист мой путь,
Коль слепо сердце,  что тебя не любит.
Прости,  что день сгорел и был таков,
Прости,  что годы унесло ветрами.
Выходит в дождь река из берегов
И осень землю выткала коврами.
Волне важнее полноводной быть,
Земле  -  уснуть под листьями уютней.
А я тебя старалась позабыть,
Когда сжималось сердце в холод лютый.
Ты на меня смотри,  как дождь на сад,
Вглядись в меня,  как смотрит в зиму лето,
И лишь с тоской не кличь меня назад
И не кляни пред всем жестоким светом.
Не заставляй с ветрами голосить:
Не спеться с ними безголосой пташке.
Прости,  как можно нелюбовь простить.
Я не прошу забыть...ведь знаю ...тяжко...

     17.04.2017г.