На рассвете... Блисс Уильям Кармен

Mariya
Блисс Уильям Кармен (1861-1929 гг)

Родился в Канаде в провинции Нью-Брансуик, образование получил в университетах: Университет провинции Нью-Брансуик, Эдинбургском университете, Университете Нью-Йорка и Гарвардском. Во время учёбы в Гарварде он познакомился с американским поэтом Ричардом Хоуви, в соавторстве с которым выпустил несколько книг.

После переезда в Нью-Йорк был редактором ряда журналов и газет, а также редактором 10-томного издания «Лучшая поэзия мира» (The World’s Best Poetry, 1904). С 1909 постоянно жил в Нью-Канаане, штат Коннектикут. Был избран член-корреспондентом Королевского общества Канады.
Первая книга его стихов, «Low Tide on Grand Pr;», вышла в 1894 и была встречена с интересом. Другие его поэтические произведения: «Songs from Vagabondia» (в соавторстве с Ричардом Хоуви), 1894); «Behind the Arras» (1895), «Ballads of Lost Haven» (1897); «By the Aurelian Wall» (1898); «Christmas Eve at St. Kavin’s» (1901); «Pipes of Pan» (1902—1903).



NOW the stars have faded
In the purple chill,
Lo, the sun is kindling
On the eastern hill.
Tree by tree the forest
Takes the golden tinge,
As the shafts of glory
Pierce the summit's fringe.
Rock by rock the ledges
Take the rosy sheen,
As the tide of splendor
Floods the dark ravine.
Like a shining angel
At my cabin door,
Shod with hope and silence,
Day is come once more.
Then, as if in sorrow
That you are not here,
All his magic beauties
Gray and disappe

ПЕРЕВОД

Звезды в небе гаснут
В холоде с утра,
Разгорелось солнце,
Вся в лучах гора.
Вспыхнули деревья
Золотом одежд,
Лес сияет в славе,
Не смыкая вежд.
ХОлмы, скалы, горы
В ярком ожерелье,
Пока светом солнце
Осветит ущелье.
Будто Ангел света
У двери моей.
День грядет, с надеждой
Станет веселей.
Но сейчас в печали,
Что тебя здесь нет,
Потускнели краски,
Меркнет солнца свет.