Мая Радзiма Татьяна Твардовская-Базанович

Владимир Мироненко
 См.: http://www.stihi.ru/2014/05/13/7665
     Перевод с белорусского
   

МОЯ ОТЧИЗНА

                Автору - Татьяне Т.- Б.

Моя Отчизна-мать - в роскошном одеянии:
Среди лесов сияет гладь озёр и рек.
Здесь птичьих трелей радостно звучание,
Здесь, честь храня, живёт несуетливый человек.

В моей республике всегда спокойный ветер,
На пашнях чистых хлебный стебель рвётся ввысь.
Нигде ещё такой страны, поверь, не встретишь:
Здесь ярок цвета спектр, лишь только присмотрись!

Здесь в небе крылья расправляет белый аист,
На всё здесь солнце щедро проливает свет.
Я - беларус: горжусь родным любимым краем,
Землёй отцов, где я извечно - Человек.


  09.04.2017 22:32  Минск

Спасибо Вам за рецензию.
Замечательный перевод!
С благодарностью и уважением, Татьяна.

Татьяна Твардовская-Базанович   09.04.2017 21:29