Напейся за меня

                                        С. Ч.

Напейся за меня до умопомраченья,
до ужаса в ночи, до паники с утра...
Весна...  Позавчера увидела грачей я,
поверивших дождю, ветрам и флюгерам.

А мне не то что пить, мне выпить — против шерсти.
Мой призрачный мирок примётан кое-как.
Он держится на снах — обрывках благовестий,
приметах, проводах, старинных маяках.

Но запахи весны и неба синька-линька
топырятся во мне до северных широт.
Мой мир трещит по швам и, выпростав начинку,
однажды пропадёт из атласа миров.

А в гранях твоего гранёного стакана
гуляет блудный дух вообще без поводка.
Уходит ночь-полночь, приходит утром рано,
настоянный на тьме, дыму и коньяках.

И мне бы тех же крыл такого же размаха,
и перья, как огонь, и крови чтобы жар.
Тогда бы мы могли такое забабахать! —
Нам Пушкин бы с тобой за водкой побежал...


Рецензии
начну с того что - умница-молодец талантливая!!! и не "поэтесса", а Поэт с большой "П".
и это факт, и аксиома. и все что про Пушкина и сукиного сына - сюда же, только про дочь.
а закончу вопросом про - а нельзя ли обойтись без "вапще"? ну, ведь две ж буквы ж "о" ж никуда ж не денешь ж :)

ps Полина, спасибо! нравится очень - !

Олег Полудницын   14.05.2017 06:05     Заявить о нарушении
Спасибо, Олег)
Можно произносить и вообще, оно в итоге все равно звучит как "вапще", в намеренно акцентированном случае - "ваапще", такова транскрипция, как ни крути. А тут я, более того, читая, произношу откровенное "вапще", ибо стилистика этого не то что не отрицает - настоятельно требует)

Полина Орынянская   14.05.2017 14:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 22 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.