Как нежен день...

Ольга Борисова Гура
Как нежен день! Печаль светла!
Я слышу тайну пробужденья.
Давно от солнца жду тепла
И жду природы возрожденья. 

Струится свет через стекло,
А свод небесный синий-синий!
Меня на улицу влекло,
Где четкость неразрывных линий…

***
Как нежен день! Печаль светла.
Я слышу тайну пробуждения.
Жду от светила я тепла
И жду природы возрождения.

А свет через стекло течёт,
И свод небесный синий-синий...
Меня на улицу влечёт,
Где четкость неразрывных линий.

Где поступь легкая весны
Слышна в ручьях и шуме кротком,
Где мимолетность входит в сны,
Еще на цыпочках и робко.

Как нежен день! Светла печаль.
Я слышу тайну пробуждений.
Всё веселей и ярче даль,
Во всём видно преображенье.


***

Переведено на болгарский язык:
Ани Монева
Как нежен е денят

Денят е светлонежен от тъга.
Дочувам тайнството се буди.
От слънцето очаквам топлина,
дано природата ни да събуди.

Лъчите през стъкла струят.
А във небето синьо, синьо.
Притеглена от уличния свят,
вървя по неразделни линии.

Картина художника Жуковский С. Ю.
nevsepic.com.ua