Сурдопереводчик

Сергей Черноглазкин
Такая картина - нет, не проста -
Но весьма доступна любому глазу:
Обвисшая, мертвенная пустота
Превращается в быстрые и ловкие фразы.

Высокая участь или же ремесло,
Достойное в сути пера Шекспира -
Воздушными ударами ручных слов
Дробить каменное молчание целого мира.