Горацио

Иан Дариус
               
                Я не датчанин - римлянин скорей.

                У. Шекспир  "Гамлет"               
               





Всяк смертью Гамлета был опечален.
Не странно ли - народная молва
Склоняется смиренно перед смертью,
В ней видя знак таинственный судьбы.
Небесного, как мнится, возвышенья
Пред суетой земной... Я с похорон
Из Дании в свой Виттенберг вернулся.
Учился сам - потом учил других.
Так жизнь прошла. Порою неприметно
Для глаз чужих. Покуда мир спешил
В поступках непристойных повторяться.
То здесь - то там. О незабвенный принц,
Когда бы мы чему-то научиться
Лишь глядя на других могли, увы,
Своей не напрягая головы...

Так в чем же он, сей жизни тайный смысл
Что промелькнула словно птичья стая
В осеннем небе средь полос дождя?..
В прилежном рвении в наказах божьих,
К отваге нас склоняющих едва?
Или в сраженьях грозных что с природой
Бесчинства нашего сопряжены?
Иль в славе громогласной и величье,
Чем удостоил ловкий случай-плут?
Едва ль сей плут с высоким небом дружен,
С расположеньем звезд или планет
(Как может показаться спозаранку) -
Он просто вероятье, звук пустой.
Так и, похоже, наше появленье
Средь дат земных в безликой череде,
Мосток один меж будущим и прошлым.
Нас убери - едва ли б рухнул мир.
Другие б встали здесь на этой мете,
Родителей своих случайных дети...
 
Не потому ль чтоб не сойти с ума
Даны нам словно в утешенье тайном -
Тоска по дому, к ближнему любовь,
Участие и доброта слепая,
Что как стеснительный юнец
Все норовит сбежать, боясь открыться.
Та сила что сквозь вечный страх ночной
Нас призывает кровом поделиться.
Скорбеть о падших, привечать сирот,
По миру обреченных побираться.
И встретить смерть без страха и прикрас -
Пусть даже в преисподню провалиться.
Я не датчанин - римлянин скорей
(Как говорил я Гамлету частенько)
И потому способен жизни ход
И сам остановить когда придется.
В день солнечный, а может и без солнца...