The Sun, the Wind, the Moon and the Stars

Юлия Ржаницына
Был у меня вот такой старый детский стишок:


*  *   *
Вы не забыли, что есть на свете
Солнце, звёзды, Луна и ветер?

Что, если заменят экранов оконца
Звёзды, ветер, Луну и Солнце?!

Смотрите, люди, пока не поздно,
На ветер, Солнце, Луну и звёзды!


И я его даже взялась переводить на инглиш, но потом забыла про это дело. Ну так вот – новый перевод.


Have you forgotten that here they are –
The Sun, the wind, the Moon and the Stars?

What happens if screens replace them all soon –
The wind, the stars, the Sun and the Moon?

Look at them now before they are gone –
The Moon, the wind, the stars and the Sun!