Finisterra страна мертвых

Валерий Дручинин
 Перевод песни
"FINISTERRA" - Moonspell, альбом "Memorial" (2006)

Official video - https://youtu.be/e8qZZuYp61g


Перевернулся мир внутри,
Неся посланье в мир живых,
От всех, rого любили вы.
И горько знать - мертвы.

Перевернулся мир внутри.
Им якорь на  ногах, что плен.
Покой среди морских глубин,
А не земной кладбища тлен.

Духа мир, на волнах
без мечты вечности,
Корень древ жизни сгнил.
Листопад поздней осени.

Лишь свет мира там на краю.


Дух мира, что разлит внутри,
Любовь лишь смерть благословит.
Свободный выбор подарить,
Забыть про все без памяти.


Весь в крови мертворожден,
  Он умрет у ваших ног.
Древа стон позабыт,
И пусть кровь путь найдет.

Лишь свет мира там у конца.

За то ли мы продали душу?
Не за отказ сюда вернуться.


Лишь ложь мира там на краю (4 раза)

___________________________________

FINESTERRA - (MOONSPELL)

the world has turned once more inside
brought up a message from our dead:
the ones you love the most
are the ones you hurt as deep

the world has turned once more inside
anchored into captivity
the ones you wanted the most
the ones you buried under sea

exit wounds, waterdrums, dream the eternal return
tree of life rotting inside, autumn leaves, winter white

a light at the end of the world

whole world a ghost shading inside
true love waits for the bless of death
the doubt that sets me free
not to remember anything

stillborn, bloodlet, die in our feet like the trees
earthsong, neverland, let the blood have its way

a light at the end of the world

was it for this we sold our souls?
was it for this we missed our chance of leaving?

(fourth repeat) a lie at the end of the world