Лингвистический бардак

Виктор Герцвольф
(злоключение в заключении)               

Скромный опыт заключенья
вряд ли стоит изучать,
но об этом злоключеньи
не могу молчком молчать.

Говорили не китайцы, –
наши местные умы:
– Ты, земляк, не зарекайся
от сумы и от тюрьмы!

И как в воду все глядели,
как в судьбы моей окно…
Шёл четверг на той неделе
шатко, валко и смешно.

И не думал, и не ведал,
чем закончится денёк…
Получил отказ я в среду
в регистрации на срок

пребывания по месту.
Был ответ предельно прост:
– Извините, но по тексту
есть у нас один вопрос!

Дом жилой. В нём – «помещенье
с назначением жилым»
без судебного решенья
быть не может таковым,

таковым, таким, в котором
регистрируйся – хоть как! –
хоть на время,  хоть до сборов
в чернозём иль в известняк.

Пусть для этого лишь нужно
поменять порядок слов,
но расставил их недужно
полк чиновничьих голов.

И никто уже не вправе
переставить по уму…
Регистрируясь в державе,
будь готов надеть суму.

А за факт рукоприкладства, –
за пощёчину одну
хаму наглому за «матство», –
«оприходуют» в тюрьму.

Камера – не помещенье,
не квартира, не кабак…
Вызывает возмущенье
лингвистический бардак!..

              *  *  *
г. Сочи,
23.02.17.
17:17 местн.