Танец с Танею... из Татьяны Каминской

Инна Гаврилова
Перевод с украинского

http://www.stihi.ru/2012/05/03/8761

   Оригинал

Танець з Танею

Татьяна Каминская

Віночок із квітів,
    стрічки барвисті,
На шийці сяє
    красиве намисто...

Притопне червоними
    чобітками,
Подивиться радо
   на тата і маму

Сестричка моя,
   улюблена Таньця.
Я хочу її
   запросити до танцю.

Схвильовано б"ється
   у грудях серденько...
А я - в шароварах,
   як козаченько,

В красивій сорочечці-
   вишиванці
Кружляю з сестричкою
   знову у танці.

П Е Р Е В О Д  Инны Гавриловой

 Венок из цветочков,
   атласные  ленты,
На шейке сияют
  монист позументы.

Червоными топнут
   сапожками ножки,
на папу и маму
   посмотрит сторожко.

Сестричка моя,
   разлюбимица Таньця *
Хочу закружиться
   и я с нею в танце.

Взволнованно бьётся
   сердечко - звоночек,
а я  - в  шароварах
   лихой казачочек.

В красивой рубашке -
   цветной вышиванке-
Летаю  я в танце
   с сестричкою Танькой.

*   -  Уменьшительно ласкательное имя в украинском просторечии

  23.02.2017г.