тихий шепот вечности

Филмор Плэйс
***
тихо в деревне
пахнет теплом и уютом
звездная ночь

quiet in the countryside
It smells of warmth and comfort
Starlight Night


***
падает снег
перебирает страницы
букинист у моста

snow falls
finger over pages
bookworm at the bridge


***
неправильный номер
вьется и вьется дымок
ее сигареты

wrong number
meanders and weaves smoke
of her cigarette


***
крытый соломой дом
из рук в руки передают
тарелку с рисом

Thatched Cottage
from hand to hand pass
Rice dish


***
тишина и покой
звяканье ложечки
в буддийском храме

peace and quiet
tinkle of a spoon
in a Buddhist temple


***
пустые ракушки
переставляет опять
ее фото

empty shells
he rearranges again
her photo


***
тикает счетчик
он и она
шепчутся тихо

counter is ticking
he and she
whisper quiet