Магомед Гамзаев - Двадцатый век закрывает окна

Марина Ахмедова-Колюбакина
Из аварской поэзии:

Магомед ГАМЗАЕВ

Двадцатый век закрывает окна

Двадцатый век, ты закрываешь окна,
К закату солнце катится твоё…
И только зла недремлющее око
Глядит из тьмы, как в душу вороньё.

Там, на Балканах, снова мир хоронят,
Разбросаны убитые везде…
И здесь, в Ираке, едкий запах крови,
А, значит, снова быть большой беде.

И Запад сочиняет вдохновенно
Грохочущую музыку войны –
Ему нужны большие перемены,
А вот простые люди не нужны.

И радостно колотят в барабаны
На самом золотом материке
Все интриганы и политиканы,
Что с дирижерской палочкой в руке.

Они всегда к агрессии готовы,
Чтоб делать свои тёмные дела
И все народы, как собак бойцовых,
Стравить и уничтожить их дотла.

Им не впервой обманывать те страны,
Где люди и наивны и бедны,
Чтоб править ими из-за океана
По неизменным правилам войны.

Двадцатый век, подходит твоя повесть
К печальному финальному концу…
И вновь кровоточит живая совесть.
Стекая, словно слёзы, по лицу.

Перевод с аварского Марины Ахмедовой-Колюбакиной