Лебединое озеро

Элен Смирнова
Вино рекой. Друзей улыбки.
Приехавших гостей не счесть.
Шута веселые попытки.
Принц Зигфрид, праздник в Вашу честь.

Гуляет отпрыск королевский,
Доволен жизнью молодой.
Ему, принцесса - мать, не детский,
Дарует арбалет резной.

Она с мольбой ему вещает,
Скорее свадьбу отыграть.
Своим согласием заручает,
Принц юный царственную мать.

Смеркалось. Гости расходились.
Поднялся диск Луны златой.
Взяв в руки арбалет, принц Зигфрид,
С восторгом в лес шагнул глухой.

Там, на поляне приозерной,
Где филин властвует один.
Увидел, как на берег вышел
Строй лебединый, дивный клин.

Наземь упало оперение,
И белый лебединый пух.
Птиц превратив, в одно мгновение,
Во множество девичьих душ.

Средь них, одна в тени стояла,
Склонясь в печали роковой.
Ее, приметив, юный Зигфрид
Сражен был девичьей красой.

Плененный трепетной принцессой,
Вслед за собой ее позвал.
Но, плачет юная Одетта,
Она волшебника раба.

То Ротбарт, страшный злобный гений,
Из лона матери украв,
Ее призвал к себе на веки,
И в лебедя заколдовал.

Никто не вправе снять заклятие,
Лишь только юноша один,
Любовью вечной воспылавший,
Тот сможет, лишь ее спасти.

"Клянусь тебе любовью вечной!
Одетта, не предам тебя!"
Тут, солнца луч коснулся нежно,
Ее прекрасного лица.

И тотчас девы встрепенулись.
Сошли на вод хрустальных гладь.
Там лебедями обернулись,
И скрылись в голубую даль.

А дома, во дворце смятение.
Мать принца званых ждет гостей.
При всех озвучит сын  решение.
Одну, лишь назовет своей.

На бал приглашены принцессы.
Красавиц видных, здесь, не счесть.
Но, их приезду принц не весел.
Печаль застыла на лице.

А мать торопит сделать выбор:
"Сын, дай свой царственный ответ".
Но, нет, средь них, душою милой.
Одна Одетта, сердца свет.

Вдруг, тьма кромешная настала.
На бал явилась, после всех,
Принцесса в черном одеяние.
Колдун вошел с ней, без помех.

Держалась, словно королева.
Была горда и холодна.
И обольстительно прелестна,
И дивной красотой видна.

Принц замер. Что за  наваждение.
Как слепок, копия одна,
С его любимою Одеттой.
То может быть, она сама.

Он соблазнен и очарован.
И матери дает ответ.
"Одиллию беру невестой!
Она моя, на долгий век!"

Со смехом скрылся злобный гений.
С ним  лебедь черная ушла.
А за окном душа Одетты,
Прощальным криком позвала.

Нарушил клятву юный Зигфрид.
Одетту гибель во мраке ждет.
И в одеяние лебедином,
Она на смерть свою пойдет.

Страшна фатальная ошибка.
Принц к озеру стремглав бежит,
Молить Одетту о прощении,
И жизнь возлюбленной спасти.

Час расставания наступает.
Оставив нежный поцелуй,
Принцесса Зигфрида прощает:
"Я страшный час, смиренно жду".

Вершитель судеб, злобный филин,
Коварный, страшный чародей,
В своем лесу, один властитель.
Ему не нужно здесь гостей.

Решает уничтожить принца.
Стереть его с лица Земли.
Припомнив Зигфриду ошибку,
Убийством жаждет отомстить.

Но, движимый одной любовью,
Злодея Зигфрид победил.
Рассвет все ярче.
И в смятение, к Одетте юной он бежит.

Лучи коснулись крон деревьев.
Свет залил гладь лесных озер.
Но, в девичьей красе Одетта,
Его с надеждой тихой ждет.

Нет чар, развеялись, исчезли.
Нет больше горестей и бед.
Любовью спасены во веки.
Их ждет, лишь счастье и венец.