Магомед Гамзаев - Не изменили мне...

Марина Ахмедова-Колюбакина
Из аварской поэзии:

Магомед ГАМЗАЕВ

Не изменили мне…

Мои стихи не изменили мне,
Что написал впервые я когда-то…
Но тот листок я сжёг потом в огне,
Ни текста не запомнив их, ни даты.

Не изменила мне моя мечта,
Что в юном сердце зрела неустанно,
И в самые жестокие года
Она была мне верным талисманом.

И сказка сельской женщины одной
Не изменила тоже мне ни разу…
Давно уж нет моей соседки той,
Но каждая запомнилась мне фраза.

И мне не изменяла никогда
Моя благословенная молитва,
Священной ночью в разных городах
Она была, как щит во время битвы.

Не изменил аульский мне цветок,
Бездумно мною сорванный однажды…
Давно он в книге высох между строк,
Которые читать я снова жажду.

Не изменила мне и борозда,
Что я вспахал отцовским плугом в детстве…
И где бы ни был в мире я, всегда
Лишь в горы возвращаюсь с чистым сердцем.

Не изменила мне судьба моя,
Как сам себе не изменял и я.

Перевод с аварского Марины Ахмедовой-Колюбакиной

Художник Тимур Кагиров