Медытацыя. Медитация - бел. рус

Ядвига Довнар
ЗалАтаны сумам свой лёс
Закіну абноскам на вышкі,
Бадзёрыць зноў цела мароз,
Бо люты лютуе пакрышку.

Стрыножу ліхога каня
Жыцця, што імчыцца галопам,
І ветразем новага дня
Сплыве хай імклівасці клопат.

Пабыць так хачу ў цішыні,
Дзе гукі нябеснай жалейкі
Заглушаць трывожныя дні,
І будуць як лепшыя лекі.

А той далягляд і абсяг
З вібрацыяй струн у мажоры -
І ёсць медытацыя ўся,
Што льецца музычным паўторам...

3.02.2017   Ядвіга Доўнар(Кур'яновіч)

Медитация(перевод на русский язык)
*********************************

Печальную штопку судьбы
Старьём на чердак вдруг заброшу,
Дымок вензельком из трубы
Февральскую красит порошу...

Стреножу лихого коня:
По жизни несётся галопом...
Под парусом нового дня
Оставлю груз спешки на стропах.

Нырну с головой в тишину,
Где звуки небесной свирели
Заглушат тревоги струну,
И лучше лекарств её трели.

Объяв горизонта простор,
Баланс и покой не нарушив,
Вдохну музыкальный мажор -
Моей медитации сущность.

4.02.2017  Ядвига Довнар(Курьянович)