Январь. Метаморфозы

Александр Перевозчиков
С берегов Полинезии, от кокосовых пальм,
От жемчужниц в лазурных заливах
Я выйду в январь, где мороз как напалм
Жжёт щеки при ветра порывах.
Дыханье куржою ложится на шарф,
Вонзаются в уши искр белых занозы.   
И с озера Чад грациозный жираф*
От такой, коль случится, метаморфозы
Копыта откинет. А мне холода
Являясь почти ареальной средою
Несут неудобства и хворь иногда,
Но фатальной не угрожают бедою.
Челюсти ветра – не Челюскин во льдах –
С налёту кусают, но как-то беззубо.
Полинезиец при таких холодах
Чрез месяц-другой непременно даст дуба.
Так пусть в телевизоре ловит тунца,
Разводит жемчужниц в лазурных заливах.

Алмазная кружит в пространствах пыльца.
В манто меховом в город вышла Годива.
 
*Гумилёв Н. С.