Карл Густав Бринкман. Отповедь

Аркадий Равикович
Karl Gustav Brinckmann(1764-1847)Verteidigung

"Напраслина," - так Вильст об эпиграммах моих твердит,
Чтоб шутку нивелировать любую;
Как будто в эпиграммах я рифмую
Всё, что он скверной прозой говорит!

С немецкого 02.02.17.

Verteidigung

"Verleumdung, sagt Willst, sei jedes Sinngedicht
Von mir" - um meinen Witz am besten zu verdammen;
Als reimt' ich nur in Epigrammen,
Was er in schlechter Prosa spricht.

Karl Gustav Brinckmann
Aus der Sammlung Sinngedichte