Саклыйк эле Сохраним же

Сэйлэн Татарская
Аерылу-мэхэббэтне
Утка салу тугелме?
Ялгыз яну-ялкынсыз ут!
Жылытмый ул кунелне.

Сою уты сурелсэ дэ,
эйлэнсэ дэ кумергэ,
яралары  йорэгенне
Чэнчеп торыр гомергэ.

Саклыйк эле йорэклэрне,
Булмасын бер ярасы.
Ятлар кермэслек булсын
Ике йорэк арасы.


Вольный перевод:


Сохраним же

Может расставание, это и  есть
                –любовь в пожаре оставить ?
Гореть  в одиночестве- это огонь без пламени!
                Не нагревает душу.

Если потухнет огонь любви,
                превращаясь в уголь,
Его ожоги,  все равно,
                будут  ныть всю жизнь.

Сохраним же наши сердца,
                Пусть не будет не одной раны.
А наши сердца для чужих
                пусть  будет запретной зоной .